JARI SILLANPAA - AL RITMO LATINO!
(2008)
Carlos D'l Puerto - Bass
Anssi Nykanen - drum
Pepe Espinosa - congas, percussion
Juha Lanu - guitar
Oldrich Gonzalez - Keyboard
Mikko Makinen - Keyboard
Yoel Terry - flute, saxophone
Harlem Curbelo - Trumpet
Hanna-Riikka Siitonen - vocal
Marika Tuhkala - vocal
Nina Tapio - vocal


1. Latinomedley 1
(Besame mucho-Copacabana-Deirdres samba
Conga-Koblalokas samba-Bamboleo)
2. Oot täydellinen
3. Noche de ronda
4. Yolanda
5. Malagueña salerosa
6. Huntujen huuma
7. Yön väistyessä
8. Quién será
9. Milloin milloin milloin
10. It had better be tonight
11. Pariisi - Helsinki
12. Palacio de ensueños
13. Alfonsina y el mar
14. Rum and Cola Cola
15. Sueno surreliasta
16. Tango Desirée
17. Latinomedley 2
(Shake you bon bon-La copa de la Vida-She Bangs-Corazon)
18. Satulinna
more
tracks can be heard on Vinilemania's Radio Channels

review by
Gian Franco Grilli
for VINILEMANIA.NET
Al Ritmo
Latino! (Bridgehead Productions) is an immense
act of love from the Scandinavian artist
Jari Sillanpää directed to the culture,
and to the musical styles, of the Latin American continent which has been
made known to the entire world over the last one hundred years.
To start
off, an obligatory clarification is needed for the fact that, today a large
majority of the public associate - almost exclusively - Latin Rhythms to
just stand for Salsa, a musical expression which is gifted to us on this
disc, but after it also reaches out to all of its ancestors and genres from
zones such as: son, bolero, cha cha chá, merengue, samba, calypso, tango
and other sounds that take us from Mexico to Spain. This leaves us with a
great potpourri of «South American» music (in such a way that much Latin
music was hurriedly labelled until the end of the eighties) with the
addition of more recent languages, to sum up a delightful “mezcla” of Latin
songs, and of which many can be sung, or whistled to, under the shower. In
effect, the lyrics of a couple of the tracks included in this collection are
a little hard to sing along to.
Still the
songs in Spanish and English we can manage so no problem there. In fact the
repertoire is composed in a large part from some very popular numbers, so
much so that they almost make part of the standard required from the modern
Latin – Dance - Latin jazz music scene.
Themes that
are nonetheless pleasing to the ear, effectively combined with pop, Latin
rock and R & B, capable of soliciting our minds and accompanying them
vocally with some beautiful melodies as they run through some familiar
sounds.
However, in
such a Latin environment, we discover some “intrusions”, with sonorous
fragments atypical in respect to our previsions, still our certainties
surrender themselves and we commence ourselves to start reflecting to
remember what is this actually about, where does is come from, what is it
about this that makes us reflect etc.
It is
exactly what happens in track 12 for example, Palacio De Ensueños:
right in the middle of an instrumental dialogue, all of a sudden the wind
section crosses the border of the universe of Gioacchino Rossini, starting
to sing briefly the Overture to the Barber of Seville, to bring us
back on track to the danceable salsa which is wrapped up here.
A curious
aspect then, fun, but also the test and proof of some great musical
knowledge from the interpreters who have been put to work here, and who are
capable of uniting musical cultures that would otherwise seem distant. It’s
also a stimulant for the mind and this is something that makes it very
interesting for the listener to enjoy.
However we
need to return to the global part of this project. As a few have said, this
album is a long voyage of sound. Very articulated. It confronts the Latin
world, but with the knowledge that the artist understands that they belong
to different musical cultures.
The vocal
qualities of Jari, in my opinion, have little to do with the great
interpreters of the son and of the salsa; this doesn’t mean to say it is
weak though. To the contrary, I believe this could be one of the strong
points in this piece of work. Why?
We have
seen many operations fail as they have tried to imitate, or even try and
pass over the maestros, becoming – in the best of what could be described as
a bad situation – just a clone of the original singer. It is also a
discussion that can be said about different orchestras born out of the West
looking beyond the Ocean, extraordinary formations from an executive point
of view, but deprived of originality and loosing their original fingerprint.
Its a
different case for Jari, that after a few years rising through the ranks as
a professional in the world of pop, Latin rock, song writing, tango etc. he
has learnt well the Latin language and has managed to colour it in his own
unique style.
This is in
a rhetorical and adulating sense, I also believe that it is also
demonstrated in a way that allows him a discreet level of success and, in
turn cements himself with an immense sonorous patrimony as can be found in
Al Ritmo Latino!
The disc is
very enjoyable, rhythmically balanced and you can hear this from the first
track onwards with Besame Mucho, then to LatinoMedley 1, which
glues together Besame Mucho, Capo cabaña, Conga (of Gloria
Estefan) and Bamboleo.
Track
number two is a “Baltic” meringue (Oot Taydellinen), and then sinking hands
well into the repertoire of tradition and to the actual start of what
appears to be a long tracking shot: the bolero-esque Noche De Ronda
by Augustin Lara; the incomparable Yolanda by Pablo Milanés (here in
a time of son, possibly the most romantic Cuban song of all time); to
the theme of Mexican folklore Malagueña Salerosa; the hybrid
Scandinavian – pop – Caribbean rhythm of Huntujen Huuma where the
colours and the timbrics of the Steel drum clearly shine through; the
calypso Rum and Coca Cola, an old musical icon from Trinidad and
Tobago; the Cuban cha cha cha of Quien Serà; the Samba which is
contaminated with pop, blues and tumbao of son which pulses in Quando
Quando Quando (from our own Tony Renis); then to the boss nova,
tango, R&B and a Ricky Martin style Latin pop - a great cocktail. In this
way Jari Sillanpää, vocalist with a timbric that brings to mind the fullness
and the roundness of Tom Jones, concludes this album, recorded live and
which is accompanied throughout by a great orchestra made up with some truly
great musicians.
In fact
Jari didn’t’ want anyone else for the orchestra apart from the well
established Cuban Carlos Del Puerto, bassist, composer, arranger and
ex-member of the first Irakere.
There are
also some other Cuban musicians that are included in this Latin “game”
played in Helsinki. Of which is the percussionist Pepe Espinosa.
At this
point I would hope that this information described here, from the titles of
the songs to the transversal Latin songs and the names that have been cited
until now are sufficient elements to furnish you with a stylistic outline of
the project, which has a gap.
Which gap?
The leaflet that equips the CD is revolved solely around the Finnish public
or to its surrounding Scandinavians. Withstanding this, I would still
recommend this as one to purchase, but it’s just a nod to the record
companies that, in future, a leaflet in English or Spanish would be a good
starting point.
A word to
the wise….
For now, Al Ritmo latino!,
y hasta siempre.

recensione di
Gian Franco Grilli
per VINILEMANIA.NET
Al Ritmo Latino! (Bridgehead
Productions) è un immenso atto d’amore dell’artista scandinavo
Jari Sillanpää
alla cultura e a tutti gli stili musicali del continente Latinoamericano
conosciuti negli ultimi cento anni nel mondo intero. Precisazione d’obbligo,
in quanto oggi una grandissima maggioranza del pubblico associa il
ritmo latino quasi esclusivamente alla salsa, espressione
musicale che viene omaggiata in questo disco, ma dopo i suoi antenati
diretti e altri generi di quelle zone: son, bolero, cha cha chá, merengue,
samba, calypso, tango e sound che vanno dal Messico alla Spagna. Si
tratta di un ottimo potpourri di musica «sudamericana» (così veniva
sbrigativamente etichettata la musica latina fino all’inizio degli anni
Ottanta) con l’aggiunta dei linguaggi più recenti, insomma una mezcla
piacevolissima di canzoni latine, delle quali molte le puoi canticchiare o
fischiettare sotto la doccia. In effetti i testi di un paio di brani
inseriti nella raccolta sono un po’ ostici causa il finlandese, e cantarci
su... Mentre con le canzoni in spagnolo e inglese possiamo cavarcela.
Infatti il repertorio è composto in gran parte da brani popolarissimi e che
oramai fanno parte degli standard impiegati nella musica latina moderna,
ballabile o latinjazz. Temi molto orecchiabili, combinati magicamente con
pop, latinrock e R&B, in grado di sollecitare la nostra mente ad
accompagnare vocalmente le belle melodie quando scorrono dolcemente e tra
sonorità familiari. Ma se in ambiente latino incontriamo degli “intrusi”,
con frammenti sonori atipici rispetto alle nostre previsioni, allora le
nostre certezze cedono e cominciamo a riflettere per ricordare di che si
tratta, da dove viene, cos’è quell’aria ecc. E’ quanto succede, ad esempio,
nella traccia 12, Palacio De Ensueños: nel bel mezzo di un dialogo
strumentale all’improvviso la sezione fiati sconfina nell’universo di
Gioacchino Rossini intonando brevemente l’Ouverture del Barbiere di
Siviglia per ricondurre il brano sul binario ballabile della salsa. Un
aspetto curioso, divertente, ma anche una prova di vasto sapere musicale
degli interpreti intervenuti al lavoro in grado di unire culture musicali
distanti. E un esercizio mentale stimolante e interessante per
l’ascoltatore.
Ma torniamo al progetto globale.
Come dicevo poc’anzi, questo album è un lungo viaggio sonoro, molto articolato,
che affronta il mondo latino, ma con la consapevolezza dell’artista che sa di
appartenere ad altra cultura musicale. Il vocalismo di Jari, a mio parere, ha
poco a che vedere con i grandi interpreti del son e della salsa, ma questo non
vuol dire debolezza, al contrario, ritengo sia un punto di forza. Perchè?
Abbiamo visto tante operazioni fallimentari nel tentativo di imitare o
addirittura voler superare i maestri, diventando - quando va bene - dei cloni di
questo o quel cantante. Discorso che vale anche per diverse orchestre nate in
Occidente guardando oltre Oceano, formazioni straordinarie dal punto di vista
esecutivo, ma prive di originalità e perdendo la propria impronta originaria.
Discorso diverso per Jari, che dopo anni di gavetta come professionista tra
pop, latinrock, canzone, tango ecc, si è impadronito bene del linguaggio latino
e lo colora alla sua maniera. E, senza retorica e adulazioni, credo lo dimostri
con discreto successo cimentandosi con un patrimonio sonoro immenso come quello
di Al Ritmo Latino!. Il disco è piacevole, ritmicamente bilanciato e lo si sente
fin dalla prima traccia quando con Besame Mucho, dà il la a
LatinoMedley 1, che incolla assieme Besame Mucho, Capocabana,
Conga (di Gloria Estefan) e Bamboleo. La traccia due è un merengue
‘baltico’ (Oot Taydellinen), eppoi affondando le mani dentro i repertori della
tradizione e dell’attualità inizia la lunga carrellata: il bolero-beguine
Noche De Ronda di Augustin Lara; la incomparabile Yolanda di Pablo
Milanés (qui a tempo di son, è la più bella canzone romantica cubana di tutti i
tempi); il tema del folklore messicano Malagueña Salerosa; l’ibrido ritmo
scandinavo-pop-caraibico di Huntujen Huuma dove spiccano i colori e le
timbriche delle steeldrum; il calypso Rum and Coca Cola, vecchia
icona musicale di Trinidad & Tobago; il cha cha chá cubano di Quien Serà;
il samba contaminato di pop, blues e tumbao di son che pulsa in Quando Quando
Quando (del nostrano Tony Renis); poi ancora bossanova, tango, r&b e pop
latino alla Ricky Martin, un grande cocktail. Così Jari Sillanpää, vocalist con
un timbro che richiama alla mente la pienezza e rotondità di Tom Jones, conclude
l’album registrato dal vivo con alle spalle un gruppo orchestrale di ottimo
livello. Infatti Jari ha voluto a dirigere la band nientemeno che il cubano
Carlos Del Puerto,
bassista, compositore, arrangiatore, ex-membro dei primissimi Irakere. E altri
musicisti cubani sono della partita latina “giocata” a Helsinki, tra cui il
percussionista Pepe Espinosa. A questo punto mi auguro che le notizie descritte,
i titoli dei brani di questo canzoniere latino trasversale e i nomi citati fin
qui siano stati elementi sufficienti a fornirvi la cifra stilistica del
progetto, che ha una lacuna. Quale? Il libretto che correda il cd è rivolto al
pubblico finlandese o agli scandinavi dei dintorni. Ciò nonostante vi consiglio
l’acquisto, ma per il futuro è bene che la casa discografica rifletta sulla
comunicazione, almeno in inglese e spagnolo. A buon intenditor ...
Per ora, Al Ritmo latino!,
y hasta siempre.




